Translation of "le sanzioni" in English


How to use "le sanzioni" in sentences:

Le sanzioni devono essere efficaci, proporzionate e dissuasive.
Those penalties must be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive.
The sanctions provided for must be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni contro i mezzi da rimorchio illegali... saranno inasprite nei prossimi mesi.
Penalties against pirate towing-operators will be stiffened considerably in the next quarter.
Le sanzioni previste sono effettive, proporzionate e dissuasive.
The penalties provided for must be effective, proportionate, non-discriminatory and dissuasive.
Le sanzioni previste sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
The measures and sanctions provided for must be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni e le altre misure previste sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
The penalties and other measures provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
d) le sanzioni in caso di inosservanza degli obblighi statutari, in particolare di mancato pagamento dei contributi finanziari o delle regole fissate dall'organizzazione di produttori;
(d) penalties for infringement of obligations under the articles of association, particularly for non-payment of financial contributions, or of the rules laid down by the producer organisation;
Ma una terra ove le sanzioni di legge non controllano la barbarie tra cittadini e' un Paese che ha perso ogni speranza.
But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.
Gli Stati membri determinano le sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate ai sensi della presente direttiva.
Member States are to determine the penalties applicable to breaches of this Directive.
Le sanzioni possono prevedere un risarcimento dei danni, non possono essere limitate dalla previa fissazione di una soglia massima e devono essere effettive, proporzionate e dissuasive.
Sanctions may comprise the payment of compensation, which may not be restricted by the fixing of a prior upper limit, and must be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive.
The penalties established shall be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni serviranno anche come forte deterrente per potenziali autori di reati, con effetti in tutta Europa.
The sanctions are intended to serve as a strong deterrent for potential offenders, with effect throughout the Union.
Dopo averne valutato l'attuazione, il Consiglio ha deciso di rinnovare le sanzioni per un ulteriore periodo di sei mesi, fino al 31 gennaio 2017.
Having assessed the implementation of the Minsk agreements at the European Council meeting of 15 December, the EU heads of state and government paved the way to renew the sanctions for a further six months, until 31 July 2017.
Le sanzioni amministrative e altre misure amministrative sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
The administrative penalties and other administrative measures shall be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni previste comprendono la possibilità di imporre penalità di mora in caso di mancata osservanza di una misura adottata a norma degli articoli 10 e 12.
The sanctions provided for shall include the possibility to impose recurring penalty payments in case of non-compliance with a measure adopted pursuant to Articles 9 and 11.
Gli Stati membri stabiliscono le sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate ai sensi della presente direttiva.
Member States shall determine penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive.
Al fine di rafforzare e armonizzare le sanzioni amministrative applicabili per violazione del presente regolamento, ogni autorità di controllo dovrebbe poter imporre sanzioni amministrative pecuniarie.
(84) In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission.
Le sanzioni sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
The sanctions provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.
Niente affari, all'interno degli impianti, o... le sanzioni saranno molto severe.
No business can be conducted on these premises lest incurring heavy penalties.
Sto ancora scontando le sanzioni dell'ordine.
I'm still facing sanctions from the bar.
Be', come le sanzioni governative... le persone vengono identificate nel sistema e rimandate in famiglia.
Well now, as the government sanction... people are ID'ed in the system and sent home with families.
Venendo a Ginevra ha violato le sanzioni internazionali.
You've traveled to Geneva in violation of international sanctions.
Supportava le sanzioni nei confronti della Russia per violazioni dei diritti umani e per l'annessione della Crimea.
She was in favor for sanctioning Russia for human rights violations and its annexation of Crimea.
Quando arriverai su Eros, il tuo carico sarà requisito e trattenuto finché non avrai pagato le sanzioni.
When you arrive on Eros, your cargo will be held under lien until your fines are paid in full.
Le sanzioni sono effettive, proporzionate e dissuasive.
The penalties provided must be effective, proportionate and dissuasive.
Il 1º luglio 2016 il Consiglio ha prorogato le sanzioni economiche riguardanti settori specifici dell'economia russa fino al 31 gennaio 2017.
On 17 June 2016, the Council extended these measures until 23 June 2017. 'Economic sanctions': measures targeting exchanges with Russia in specific economic sectors
Dal momento che a tale data gli accordi non erano stati pienamente attuati, il Consiglio ha prorogato le sanzioni fino al 31 luglio 2016.
Since the Minsk agreements were not fully implemented by 31 December 2015, the Council extended the sanctions until 31 July 2016, and on 1 July 2016, until 31 January 2017.
La Presidente Taylor intende revocare le sanzioni economiche, e ci offrira' un pacchetto di aiuti del valore di miliardi di dollari.
President Taylor is lifting economic sanctions, and offering an aid package worth billions of dollars.
Le sanzioni, però, misero in ginocchio l'economia e quando Kamel fu giustiziato nel '95 il gruppo si disgregò.
But sanctions destroyed the economy. And when Kamel was executed in '95, the team just drifted apart.
Quello che abbiamo realizzato è stato straordinario, nonostante le sanzioni e il mondo contro di noi.
Extraordinary what we achieved, despite sanctions and with the world against us.
Le sanzioni devono risultare sufficientemente rigorose da garantire il rispetto dei principi da parte delle organizzazioni.
Sanctions must be sufficiently rigorous to ensure compliance by organizations. b.
Le sanzioni stabilite dagli Stati membri per violazioni del presente regolamento sono effettive, proporzionate e dissuasive.
The sanctions laid down by Member States for infringements of this Regulation shall be effective, proportionate and dissuasive.
Gli Stati membri dovrebbero stabilire le sanzioni da irrogare in caso di violazione del presente regolamento e assicurarne l’esecuzione.
Member States should lay down rules on penalties applicable to infringements of this Regulation and ensure that they are implemented.
In ogni caso, le sanzioni pecuniarie irrogate dovrebbero essere effettive, proporzionate e dissuasive.
In any event, the fines imposed should be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni sono effettive, proporzionate e dissuasive e possono essere aggravate se l’operatore economico interessato ha precedentemente commesso un’analoga violazione delle disposizioni della presente direttiva.
The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive and may be increased if the relevant economic operator has previously committed a similar infringement of this Directive.
Le autorità competenti comunicano all’ESMA tutte le sanzioni amministrative imposte ma non pubblicate conformemente al terzo comma, lettera c), compresi eventuali ricorsi avverso le stesse e il relativo esito.
2. Competent authorities shall inform ESMA of all administrative sanctions imposed but not published in accordance with point (c) of the second subparagraph of paragraph 1 including any appeal in relation thereto and the outcome of such an appeal.
Le sanzioni previste dovrebbero essere efficaci, proporzionate e dissuasive.
Those penalties should be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni, che possono prevedere un risarcimento dei danni, devono essere effettive, proporzionate e dissuasive.
The penalties, which may comprise the payment of compensation to the victim, must be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni previste dovrebbero essere effettive, proporzionate e dissuasive.
The penalties provided for should be effective, proportionate and dissuasive.
Sanzioni Gli Stati membri determinano le sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento e adottano tutti i provvedimenti necessari per la loro applicazione.
The Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the provisions of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Le sanzioni, che possono prevedere il pagamento di un indennizzo all'interessato, dovrebbero essere efficaci, proporzionate e dissuasive.
The penalties, which could include ordering the payment of compensation to the person concerned, should be effective, proportionate and dissuasive.
Le misure e le sanzioni amministrative sono efficaci, proporzionate e dissuasive.
Those administrative measures and sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive.
Le sanzioni proposte tengono conto della durata e della gravità dell'infrazione.
The level of penalties proposed takes into account the duration and gravity of the infringement.
Come quando il governo iraniano scoprì che, attraverso una serie di società di facciata, possedeva un palazzo nel cuore di Manhattan, sulla Quinta Strada, nonostante le sanzioni americane.
As the Iranian government found out when, through a series of front companies, it owned a building in the very heart of Manhattan, on Fifth Avenue, despite American sanctions.
Includono persone come il Dr. Rafil Dhafir, colpevole di aver violato le sanzioni sull'Iraq e aver inviato aiuti medici per i bambini.
They include people like Dr. Rafil Dhafir, who violated the economic sanctions on Iraq by sending medical supplies for the children there.
1.681333065033s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?